link={{{imglink}}} මෙය වික්ෂනරි ප්‍රතිපත්ති, මාර්ගෝපදේශ හෝ සාමාන්‍ය භාවිතා පිළිබඳ පිටුවක් වෙයි. නිල ප්‍රතිපත්තියක් නොවන මෙය, විධිමත් ප්‍රතිපත්තියක් ගොඩනැගීම සඳහා වන චින්තන තටාකයක් ලෙස ක්‍රියා කරන පිටුවකි.
ප්‍රතිපත්ති – යොමු: CFI - පිටු සැකසුම - NORM - NPOV - QUOTE - හරවා යැවීම් - DELETE. භාෂා: LT - AXX. වෙනත්: BLOCK - BOTS - VOTES.
මේවාත් බලන්න: Entry layout explained සහ Category:Russian language

This page is trying to provide a comprehensive guideline for any issues that arise in connection with the Russian language, in particular Russian words, in Wiktionary. It is mainly an instruction on how to format articles on Russian words (more precisely, how to format the Russian section of an entry). It is also concerned with Russian translations of English words.

Formatting of pages on Russian words සංස්කරණය

You are advised to read Wiktionary:Entry layout explained first. It sets forth the general formatting rules for pages, as well as those specific to the English language.

The entry on the Russian word should be inserted into the article in alphabetical order. It begins with the level-two header

==Russian==

and ends with four dashes (----) in an otherwise empty line if another language follows. If the "Russian" header is not at the top of the page, i.e., there is at least one other level-two header somewhere above it, make sure it also has four dashes atop.

The headers allowed below the "Russian" header are the same as those used for English entries. They also have the same order and levels as for English words, and the format of their content will generally be identical as well, though certain differences between the two languages have to be taken into account, such as the "Declension" header.

Pronunciation සංස්කරණය

Each Russian section should start with

===Pronunciation===
* Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).
* (repeat if word may be stressed or otherwise pronounced in more than one way)

(The stressed vowels may be copied from this list: Á á Ó ó É é У́ ý И́ и́ Ы́ ы́ Э́ э́ Ю́ ю́ Я́ я́)
Usually no extra parameters (|etc.) are necessary, as the Russian spelling with stress almost always results in an automatically generated correct IPA for the word; if this is not the case, see {{ru-IPA}} for how to specify the correct pronunciation.

This may be followed by

* Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).

if the corresponding file exists. word will normally be the word without stress marking, but in some cases a different convention may be followed.

Headwords for Russian entries should be in the nominative singular (or nominative plural if there is no nominative singular, e.g. Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).).  It is not necessary to list declined forms or plural forms of the word because every entry includes a declension table, or paradigm.

Declensions සංස්කරණය

Russian nouns are declined (there are the occasional exceptions, e.g. Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).) for six cases (nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, and prepositional) and two numbers (singular and plural).  The nominative singular of a noun is its "basic" form, on whose page we include the definitions and all further information.  It would be ideal to provide a complete declension table for each noun, including those which do not decline for all cases.  If the word is not used in either the singular or the plural, this should be noted, and the declension table should only include the number the word declines for.

See Wiktionary:Russian inflection templates for instructions on how to use the appropriate templates.

  • Conjugations
  • Conjugation tables
    • All forms (command forms, participles, etc.)
  • Applicable templates
  • Appendix
  • Comparative forms
  • Declensions and declension tables
  • Short forms
  • Applicable templates
    • Headword template: Template:ru-adj (-ее, -ейщий)
    • Declensional template: Template:ru-decl-adj (Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).)

Adverbial participles සංස්කරණය

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Examples:

Possessive adjectives සංස්කරණය

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Predicate adjectives සංස්කරණය

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Entries for most inflected verb forms (apart from participles) start

Verb සංස්කරණය

Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).
blank line

followed by a list of the forms thus inflected in the form

# Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).

and optional usage examples in the form

#: Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). — (first person plural indicative present imperfective & future perfective of Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).)

Uninflected participles සංස්කරණය

Entries for uninflected (long masculine singular) forms of participles have the form

===Participle===
Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).
blank line
# Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).
blank line
====Declension====
Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). — (present passive imperfective participle of использовать)

Inflected participles සංස්කරණය

Entries for inflected forms of participles have the form

===Participle===
Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).
blank line
# Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value). (optional, helpful): translation into English
(repeat as needed for all forms thus inflected)

Where

form is a sequence of parameters specifying the form thus inflected; this may be gender/number|case or short|gender/number.
gender/number may be m|s, f|s, n|s or p.
case may be nom, gen, dat, acc, ins or pre preceded if needed (accusative), by animacy|.
animacy may be an, inan or, where appropriate, free text such as “& mainly inanimate” (as in Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).).
(these parameters may be in any order and need not be abbreviated, see {{inflection of}} for more details)

Sometimes a case such as the feminine singular instrumental of Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). has two forms (here, Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). & Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).). In these cases, such entries should inform the user of this by including a subsection:

====Synonyms====
* Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value). (for relevant case)

thus in the above example, in Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).:

* Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value). (for feminine singular instrumental case)

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). — (neutral singular nominative & mainly inanimate accusative of Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).)
  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). — (short feminine singular of Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).)

Examples:

  • Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Spellings with ‘е’ instead of ‘ё’ සංස්කරණය

Since Russian words spelt with ‘ё’ are usually printed with ‘е’ instead, it should be possible for a user to find such spellings, especially as this confuses many learners. The issue is under discussion in Wiktionary talk:About Russian § Category:Russian spellings with е instead of ё, but the following points seem fairly clear:

  • Hard redirects (with #REDIRECT [[spelling with ё]]) are definitely undesirable.
  • Soft redirects are definitely desirable when the form with ‘е’ is also a word (in any language).
    • Soft redirects should use the template family Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value). (based on {{ru-alt-ё}}, see there); see also трехэтажный (trexɛtažnyj) for an example.
    • A soft redirect page should probably start with Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value)..
    • Soft redirects when the form with ‘е’ is only the alternative form of a Russian word with ‘ё’ may or may not be desirable: this is under discussion.

Translations into Russian සංස්කරණය

All translations into Russian (in entries for words in other languages) are to be transliterated with word stresses and gender for nouns; for verbs one may optionally specify their aspect. Translations are specified with the usual templates සැකිල්ල:Temp and {{t}}, which automatically generate the transliteration (WT:RU TR), remove stress marks from the link and link to the Russian section of the page.

  • If the translation is a single word, use the template Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value).. This generates a superscript link to Russian Wiktionary.
    • For a noun, etc. should be m, f or n to specify the gender.
    • For a verb, etc. may be specified as impf (imperfective) or pf (perfective).
    • For other parts of speech, |etc. is not needed.
    • An inflected form can be linked to a different page (in both Wiktionaries) with the parameter |alt= as in Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value)..
  • If the translation consists of more than one word, use the template Lua දෝෂය in Module:table at line 557: attempt to call upvalue 'string_sort' (a nil value)..
    • In this case, code links in the translation as [[target with stress]] or [[target|inflected form with stress]].
Code Yields (only template expansions shown)
Noun with gender * Russian: {{t+|ru|мы́ло|n}} Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).
Verbs with aspects * Russian: {{t+|ru|рисова́ть|impf}}, {{t+|ru|нарисова́ть|pf}} Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value)., Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).
Inflected form with alternate target * Russian: {{t+|ru|требовать|alt=тре́бующий}} Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).
Multi-word translation * Russian: {{t|ru|[[требовать|тре́бующий]] [[мно́го]] [[время|вре́мени]]}} Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value).

Russian transliterations (that is, romanizations) are not words. Russian entries are only permitted in the Cyrillic script. Please see Wiktionary:Russian transliteration for more complete information.

  • Add pre-reform orthography spellings from before the year 1918 where applicable; see the entry Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). for an example.
  • Add pre-reform declensions where applicable; see the entry Lua දෝෂය in Module:languages at line 690: attempt to index local 'sc' (a nil value). for an example.
  • Add any descendants, like loanwords in Karelian, Votic, Ingrian, Kildin Sami and others, where applicable.
"https://si.wiktionary.org/w/index.php?title=වික්ෂනරි:About_Russian&oldid=55596" වෙතින් සම්ප්‍රවේශනය කෙරිණි