local freezer = { }

local la_RMA_index_to_phrases = { ["1099"]={"_aliquid optimis ominibus prosequi_ (_vid._ sect. VI. 11., note _Prosequi..._)","to wish prosperity to an undertaking."},["1189"]={"_in mentionem alicuius rei incidere_","to mention a thing incidentally, casually."},["1198"]={"_gloriam colligere, in summam gloriam venire_","to become famous, distinguish oneself."},["1279"]={"_otium habere_","to be at leisure."},["1288"]={"_ignaviae_[2] _et socordiae se dare_","to abandon oneself to inactivity and apathy."},["1297"]={"_voluptatis blanditiis corrumpi_","to be led astray, corrupted by the allurements of pleasure."},["1369"]={"_de sententia sua decedere_","to give up one's opinion."},["1378"]={"_dic quid sentias_[2]","give me your opinion."},["1387"]={"_opinionis error_","erroneous opinion."},["1396"]={"_de se (ex se de aliis) coniecturam facere_","to judge others by oneself."},["1459"]={"_inter omnes constat_","it is a recognised fact."},["1468"]={"_ex animi mei sententia_ (_vid._ sect. XI. 2)","according to my strong conviction."},["1477"]={"_magna moliri_","to be busy with ambitious projects."},["1486"]={"_aliquem consilio (et re) iuvare_","to give a person the advantage of one's advice (and actual support)."},["1495"]={"_aliquid cadit in deliberationem_ (Off. 1. 3. 9)","a subject becomes matter for reflection."},["1549"]={"_in memoriam alicuius redire_","to recall to mind a thing or person."},["1558"]={"_numquam ex animo meo memoria illius rei discedet_","the memory of this will never fade from my mind."},["1567"]={"_oblivio alicuius rei me capit_","I forget something."},["1576"]={"_in oblivione iacēre_ (of persons)","to be forgotten, pass into oblivion."},["1585"]={"_multarum rerum usus_","varied, manifold experience."},["1594"]={"_litterarum_[1] _studium_ or _tractatio_ (not _occupatio_)","the study of belles-lettres; literary pursuits."},["1639"]={"_magnam doctrinae speciem prae se ferre_","to pass as a man of great learning."},["1648"]={"_animum, ingenium excolere_ (not _colere_)","to cultivate the mind."},["1657"]={"_ab omni cultu et humanitate longe abesse_ (B. G. 1. 1. 3)","to be quite uncivilised."},["1666"]={"_institui_ or _erudiri ab aliquo_","to receive instruction from some one."},["1675"]={"_disciplina (institutio) puerilis_ (not _liberorum_)","the teaching of children."},["1684"]={"_calcaria alicui adhibere, admovere; stimulos alicui admovere_","to spur, urge a person on."},["1693"]={"_magna est exspectatio ingenii tui_","we expect a great deal from a man of your calibre."},["1729"]={"_aliquid in animo haeret, penitus insedit_ or _infixum est_","a thing is deeply impressed on the mind."},["1738"]={"_philosophia (neglecta) iacet_ (_vid._ sect. VII. 1, note _iacēre..._)","philosophy is neglected, at low ebb."},["1747"]={"_sectam alicuius sequi_ (Brut. 31. 120)","to be a follower, disciple of some one."},["1756"]={"_physica_[1] (_-orum_) (Or. 34. 119); _philosophia naturalis_","physics; natural philosophy."},["1765"]={"_dialecticis ne imbutum_[2] _quidem esse_","to be ignorant of even the elements of logic."},["1774"]={"_ad rationem, ad artem et praecepta revocare aliquid_ (De Or. 1. 41)","to systematise."},["1783"]={"_a certa ratione proficisci_","to be based on a sound principle."},["1792"]={"_a definitione proficisci_","to start from a definition."},["1819"]={"_acute, subtiliter concludere_","to draw a subtle inference."},["1828"]={"_ex quo, unde, hinc efficitur ut_","it follows from this that..."},["1837"]={"_dare, concedere aliquid_","to grant, admit a thing."},["1846"]={"_controversiam (contentionem) habere cum aliquo_","to maintain a controversy with some one."},["1855"]={"_res ipsa docet_","the very facts of the case show this."},["1864"]={"_re concinere, verbis discrepare_","to agree in fact but not in word."},["1873"]={"_pugnantia loqui_ (Tusc. 1. 7. 13)","to make contradictory, inconsistent statements."},["1882"]={"_rerum scriptor_[3]","an historian."},["1891"]={"_rerum veterum memoria_","ancient history."},["1909"]={"_res historiae fide comprobata_","an acknowledged historical fact."},["1918"]={"_res temporum ordine servato narrare_","to narrate events in the order of their occurrence."},["1927"]={"_formas_ (not _figuras_) _geometricas describere_","to draw geometrical figures."},["1936"]={"_opus omnibus numeris absolutum_","a master-piece of classical work."},["1945"]={"_iudicium facere_","to criticise."},["1954"]={"_morum ac vitae imitatio_","a lifelike picture of everyday life."},["1963"]={"_scriptor tragoediarum, comoediarum_, also (_poeta_) _tragicus, comicus_[1]","a writer of tragedy, comedy."},["1972"]={"_poetica laude florere_","to be distinguished as a poet."},["1981"]={"_vocum et fidium (nervorum) cantus_","vocal and instrumental music."},["1990"]={"_symphōnīa canit_ (Verr. 3. 44. 105)","the orchestra is playing."},["2089"]={"_aggredi ad dicendum_[3]","to come forward to make a speech; to address the house."},["2098"]={"_audientiam sibi (orationi) facere_","to obtain a hearing."},["2179"]={"_describere aliquem_ (Cael. 20. 50)","to allude to a person or thing (not _alludere_)."},["2188"]={"_interponere aliquid_ (De Am. 1. 3)","to interpolate, insert something."},["2197"]={"_ad vulgarem sensum_ or _ad communem opinionem orationem accommodare_ (Off. 2. 10. 35)","to express oneself in popular language."},["2269"]={"_lepos in iocando_","humour."},["2278"]={"_lingua graeca latinā locupletior (copiosior, uberior) est_","the Greek language is a richer one than the Latin."},["2287"]={"_cotidiani sermonis usus_","the ordinary usage of language, everyday speech."},["2296"]={"_latinam linguam scire_ or _didicisse_","to know Latin."},["2359"]={"_quae notio_ or _sententia subiecta est huic voci?_","what is the meaning, the original sense of this word?"},["2368"]={"_vocabulum angustius valet_","the word has a narrow meaning."},["2377"]={"_translatio_","a metaphor."},["2386"]={"_in proverbii consuetudinem_ or simply _in proverbium venire_","to pass into a proverb."},["2395"]={"_syllabarum auceps_","a verbal, petty critic; a caviller."},["2449"]={"_verba, oratio, exemplum scriptoris_","the text of the author (not _textus_)."},["2458"]={"_inducere verbum_ (Phil. 13. 19. 43)","to strike out, delete a word."},["2467"]={"_litteras perferre aliquo_","to take a letter somewhere."},["2476"]={"_dies_ (fem. in this sense)","the date."},["2485"]={"_alicuius animum commovere_","to touch a person's heart, move him."},["2494"]={"_laetitiam capere_ or _percipere ex aliqua re_","to take pleasure in a thing."},["2539"]={"_satis habeo, satis mihi est_ c. Inf.","I am content to..."},["2548"]={"_luctum percipere ex aliqua re_","to feel sorrow about a thing."},["2557"]={"_exalbescere metu_","to grow pale with fear."},["2566"]={"_(animo) angi_ (Brut. 27)","to be very uneasy; to fret."},["2575"]={"_animo forti esse_","to be brave by nature."},["2584"]={"_animi cadunt_","their courage is ebbing."},["2593"]={"_spiritus alicuius reprimere_","to lower a person's pride."},["2629"]={"_spem alicui facere, afferre, inicere_","to inspire any one with hope."},["2638"]={"_spem perdere_","to lose hope."},["2647"]={"_spem alicuius confirmare_","to strengthen a person in his hopes."},["2656"]={"_exspectatione alicuius rei pendēre (animi)_ (Leg. Agr. 2. 25. 66)","to be in suspense, waiting for a thing."},["2665"]={"_indulgere vitiis alicuius_","to be indulgent to a person's faults."},["2674"]={"_crudelitatem adhibere in aliquem_","to exercise one's cruelty on some one."},["2683"]={"_aliquem ex animo_ or _ex animi sententia amare_ (Q. Fr. 1. 1. 5)","to love deeply."},["2692"]={"_nihil antiquius_ or _prius habeo quam ut_ (_nihil mihi antiquius_ or _potius est, quam ut_)","there is nothing I am more interested in than..."},["2719"]={"_fidem praestare alicui_","to keep faith with a person, keep one's word."},["2728"]={"_fidem alicuius obsecrare, implorare_","to implore some one's protection."},["2737"]={"_fidem frangere_","to break one's word."},["2746"]={"_suspicionem alicuius rei habere_","to be suspected of a thing."},["2755"]={"_suspicio tenuissima, minima_","the faintest suspicion."},["2764"]={"_in odium, in invidiam venire alicui_","to incur a person's hatred."},["2773"]={"_odium explere aliqua re_ (Liv. 4. 32)","to glut one's hatred."},["2782"]={"_o facinus indignum!_ (Ter. Andr. 1. 1. 118)","monstrous!"},["2791"]={"_iram, bilem evomere in aliquem_","to vent one's anger, spite on some one."},["2809"]={"_vita honesta (turpis)_","a virtuous (immoral) life."},["2818"]={"_summum bonum_[2] _in virtute ponere_","to consider virtue the highest good."},["2827"]={"_naturae bonitas_ (Off. 1. 32. 118)","innate goodness, kindness."},["2836"]={"_vita omnibus flagitiis inquinata_","a life defiled by every crime."},["2845"]={"_scelus_[2] _supplicio expiare_","to expiate a crime by punishment."},["2854"]={"_cupiditatibus servire, pārēre_","to be the slave of one's desires."},["2863"]={"_refrenare cupiditates, libidines_","to bridle one's desires."},["2872"]={"_iniuriam inferre, facere alicui_","to wrong a person."},["2881"]={"_satisfacere alicui pro (de) iniuriis_","to give some one satisfaction for an injury."},["2890"]={"_offendi aliqua re (animus offenditur)_","to feel hurt by something."},["2908"]={"_minas iacere, iactare_","to use threats."},["2917"]={"_simulare morbum_","to pretend to be ill."},["2926"]={"_falsa (pro veris) dicere_","to tell lies."},["2935"]={"_officio suo fungi_","to do one's duty."},["2944"]={"_in officio manere_ (Att. 1. 3)","to remain faithful to one's duty."},["2953"]={"_studere alicui rei, studiosum esse alicuius rei_","to have an inclination for a thing."},["2962"]={"_resipiscere_ (Att. 4. 5. 2)","to recover one's reason, be reasonable again."},["2971"]={"_animus male sibi conscius_","a guilty conscience."},["2980"]={"_omnia modice agere_","to be moderate in all things, commit no excess."},["3079"]={"_superstitione teneri, constrictum esse, obligatum esse_","to be the slave of superstition."},["3088"]={"_(supinas) manus_[1] _ad caelum tendere_","to raise the hands to heaven (attitude of prayer)."},["3097"]={"_quod abominor! (procul absit!)_","God forbid!"},["3169"]={"_rem_ or _opes habere, bona possidere, in bonis esse_","to possess means, to be well off."},["3178"]={"_in possessionem alicuius rei venire_","to come into the possession of something."},["3187"]={"_habitare_[1] _in domo alicuius, apud aliquem_ (Acad. 2. 36. 115)","to live in some one's house."},["3196"]={"_vestem mutare_ (opp. _ad vestitum suum redire_) (Planc. 12. 29)","to go into mourning."},["3259"]={"_aliquem vocare, invitare ad cenam_","to invite some one to dinner."},["3268"]={"_deverti ad aliquem (ad [in] villam)_","to go to a man's house as his guest."},["3277"]={"_vitae societas_[1]","social life."},["3286"]={"_usu, familiaritate, consuetudine coniunctum esse cum aliquo_","to be on friendly terms with a person."},["3295"]={"_hominum coetus, congressus fugere_","to shun society."},["3349"]={"_filiam alicui despondere_","to betroth one's daughter to some one."},["3358"]={"_uxorem habere_ (Verr. 3. 33. 76)","to be a married man."},["3367"]={"_repudium_[2] _remittere viro_ (Dig. 24. 3)","to separate (of the woman)."},["3376"]={"_aliquem heredem testamento scribere, facere_","to appoint some one as heir in one's will."},["3385"]={"_heres ex asse, ex dodrante_","sole heir; heir to three-quarters of the estate."},["3394"]={"_a pristina consuetudine deflectere_","to give up old customs."},["3439"]={"_pecuniam collocare_[2] _in aliqua re_","to put money in an undertaking."},["3448"]={"_versuram facere_ (Att. 5. 21. 12)","to transfer a debt."},["3457"]={"_pecuniam in nominibus habeo_","I have money owing me."},["3466"]={"_rationem diligenter conficere_","to keep the accounts (day-book) carefully."},["3475"]={"_quaternas centesimas postulare_ (Att. 5. 21. 11)","to demand 48 per cent."},["3484"]={"_fenus ex triente Id. Quint. factum erat bessibus_ (Att. 4. 15. 7)","the rate of interest has gone up from 4 per cent to 8 per cent."},["3493"]={"_debitor_, or _is qui debet_","the debtor."},["3529"]={"_flumen ponte iungere_","to build a bridge over a river."},["3538"]={"_serere; semen spargere_","to sow."},["3547"]={"_messem facere_","to reap."},["3556"]={"_annona laxatur, levatur, vilior fit_","the price of corn is going down."},["3565"]={"_greges pascuntur_[2] (Verg. G. 3. 162)","the herds are grazing."},["3574"]={"_suis legibus utitur_ (B. G. 1. 45. 3)","(a state) has its own laws, is autonomous."},["3583"]={"_gubernacula rei publicae tractare_","to hold the reins of government."},["3592"]={"_a negotiis publicis se removere_","to retire from public life."},["3619"]={"_homo in re publica exercitatus_","an experienced politician."},["3628"]={"_civitatem alicui dare, tribuere, impertire_","to present a person with the freedom of the city."},["3637"]={"_nobili, honesto, illustri loco_ or _genere natus_","of illustrious family."},["3646"]={"_traduci ad plebem_ (Att. 1. 18. 4)","to get oneself admitted as a plebeian."},["3655"]={"_aliquem ad summam dignitatem perducere_ (B. G. 7. 39)","to elevate to the highest dignity."},["3664"]={"_ad summos honores pervenire_ (cf. also sect. V. 17)","to attain to the highest offices."},["3673"]={"_concilium indicere, habere, dimittere_","to fix the day for, to hold, to dismiss a meeting."},["3682"]={"_legem suadere_ (opp. _dissuadere_)","to support a bill (before the people)."},["3691"]={"_Solo lege sanxit, ut_ or _ne_","Solo ordained by law that..."},["3709"]={"_in legem iurare_ (Sest. 16. 37)","to swear obedience to a law."},["3718"]={"_aura popularis_ (Harusp. 18. 43)","popular favour; popularity."},["3727"]={"_crescere ex aliquo_","to raise oneself by another's fall."},["3736"]={"_ex invidia alicuius auram popularem petere_ (Liv. 22. 26)","to use some one's unpopularity as a means of making oneself popular."},["3745"]={"_alicuius partes (causam)_ or simply _aliquem sequi_","to embrace the cause of..., be a partisan of..."},["3754"]={"_medium se gerere_","to be neutral."},["3763"]={"_optimatium dominatus_","aristocracy (as a form of government)."},["3772"]={"_homo popularis_","a democrat."},["3781"]={"_iactatio, concitatio popularis_","popular agitation."},["3790"]={"_contra rem publicam facere_","to be guilty of high treason."},["3808"]={"_iudicia nulla_","lawlessness; anarchy."},["3817"]={"_e proscriptorum numero eximere aliquem_","to erase a person's name from the list of the proscribed."},["3826"]={"_interdicere alicui Italiā_","to banish a person from Italy."},["3835"]={"_ante actarum (praeteritarum) rerum oblivio_ or simply _oblivio_","amnesty (ἀμνηρτία)."},["3844"]={"_in imperio esse_","to hold a high office (such as conferred _imperium_, i.e. _consulatus, dictatura, praetura_)."},["3853"]={"_tyrannidem concupiscere_","to aspire to a despotism."},["3862"]={"_regios spiritus sibi sumere_","to assume a despotic tone."},["3871"]={"_aliquem sub corona vendere_ (B. G. 3. 16)","to sell a prisoner of war as a slave."},["3880"]={"_servitutem exuere_ (Liv. 34. 7)","to shake off the yoke of slavery."},["3907"]={"_alicui Syria (sorte) obvēnit, obtigit_","the province of Syria has fallen to some one's lot."},["3916"]={"_manus prensare_[2] (De Or. 1. 24. 112)","to shake hands with voters in canvassing."},["3925"]={"_alicui_ or _in alicuius locum succedere_","to succeed a person in an office."},["3934"]={"_munere fungi, muneri praeesse_","to perform official duties."},["3943"]={"_abrogare alicui munus_ (Verr. 2. 57)","to remove a person from his office."},["3952"]={"_iterum, tertium consul_","consul for the second, third time."},["3961"]={"_dictator dicit (legit) magistrum equitum_","a dictator appoints a _magister equitum_."},["3970"]={"_redimere, conducere porticum aedificandam_ (Div. 2. 21. 47)","to undertake a contract for building a portico."},["4069"]={"_causam dicere_","to defend oneself before the judge (of the accused)."},["4078"]={"_litem alicui intendere_","to go to law with, sue a person."},["4087"]={"_actio, petitio_","a private, civil prosecution."},["4096"]={"_accusare aliquem peculatus, pecuniae publicae_","to accuse some one of malversation, embezzlement of public money."},["4159"]={"_securi percutere, ferire aliquem_","to execute a person, cut off his head."},["4168"]={"_exercitum conficere_ (Imp. Pomp. 21. 61)","to raise an army."},["4177"]={"_militiae vacationem habere_","to be excused military duty."},["4186"]={"_supplementum cogere, scribere, legere_","to levy recruits to fill up the strength."},["4195"]={"_commeatum militibus dare_ (opp. _petere_)","to give furlough, leave of absence to soldiers."},["4249"]={"_res ad arma venit_","matters have reached the fighting-stage."},["4258"]={"_gladium alicui in pectus infigere_","to plunge one's sword in some one's breast."},["4267"]={"_res reddere (alicui)_ (cf. sect. V. 11)","to make restitution."},["4276"]={"_bellum cum aliquo inire_","to begin a war with some one."},["4285"]={"_bellum_ or _arma ultro inferre_","to be the aggressor in a war; to act on the offensive."},["4294"]={"_bellum transferre alio, in..._","to transfer the seat of war elsewhere."},["4339"]={"_tenere montem_ (B. G. 1. 22)","to hold a mountain."},["4348"]={"_castra ponere, locare_","to encamp."},["4357"]={"_praesidio castris milites relinquere_","to leave troops to guard the camp."},["4366"]={"_copias castris continere_","to keep the troops in camp."},["4375"]={"_omnia ferro ignique, ferro atque igni_ or _ferro flammaque vastare_","to ravage with fire and sword."},["4384"]={"_oppidum obsidere_","to besiege a city."},["4393"]={"_testudine facta moenia subire_ (B. G. 2. 6)","to advance to the walls protected by a covering of shields."},["4429"]={"_in fidem recipere aliquem_ (Fam. 13. 16)","to deal mercifully with some one."},["4438"]={"_hostem e manibus non dimittere_","to not let the enemy escape."},["4447"]={"_in certamen descendere_","to engage in the fight."},["4456"]={"_contionem habere apud milites_","to harangue the soldiers."},["4465"]={"_proeliis secundis uti_","to fight successfully."},["4474"]={"_in acie dimicare_","to fight a pitched battle."},["4483"]={"_aggredi hostem_","to attack the enemy."},["4492"]={"_proelio concurritur_ (Sall. Iug. 59)","the lines charge in battle one on another."},["4519"]={"_parem_ (opp. _imparem_) _esse hosti_","to be a match for the enemy."},["4528"]={"_integri et recentes defatigatis succedunt_","fresh troops relieve the tired men."},["4537"]={"_receptui canitur_ (B. G. 7. 47)","the retreat is sounded."},["4546"]={"_fundere et fugare hostem_","to utterly rout the enemy."},["4555"]={"_fuga salutem petere_","to seek safety in flight."},["4564"]={"_fugientibus instare_","to press the fugitives."},["4573"]={"_se fuga recipere_ (B. G. 1. 11)","to save oneself by flight."},["4582"]={"_hostium copias occidione occīdere_ (Liv. 2. 51)","to absolutely annihilate the enemy."},["4591"]={"_ex vulnere mori_ (Fam. 10. 33)","to die of wounds."},["4609"]={"_per triumphum (in triumpho) aliquem ducere_","to lead some one in triumph."},["4618"]={"_his condicionibus_","on these terms."},["4627"]={"_obsides dare_","to give hostages."},["4636"]={"_terra potiri_","to conquer a country."},["4645"]={"_in alicuius potestatem se permittere_","to make one's submission to some one."},["4654"]={"_Asia populi Romani facta est_","Asia was made subject to Rome."},["4663"]={"_navem, classem aedificare, facere, efficere, instituere_","to build a ship, a fleet."},["4672"]={"_nautae, remiges_","sailors, rowers."},["4681"]={"_ventum (tempestatem) nancti idoneum ex portu exeunt_","the ships sail out on a fair wind."},["4690"]={"_cursum conficere_ (Att. 5. 12. 1)","to finish one's voyage."},["4708"]={"_ancoras iacere_","to drop anchor."},["4717"]={"_escensionem facere_ (of troops)","to land, disembark."},["4726"]={"_navem expugnare_","to board and capture a boat."},["4735"]={"_ut ait Cicero_ (always in this order)","as Cicero says."},["4744"]={"_ne multa, quid plura? sed quid opus est plura?_","in short; to be brief."},["4753"]={"_ne in re nota et pervulgata multus sim_","not to be diffuse on such a well-known subject."},["4762"]={"_non nego, non infitior_","I do not deny."},["4771"]={"_supersedeo oratione_ (not _dicere_)","I avoid mentioning...; I prefer not to touch upon..."},["4780"]={"_bona (cum) venia tua dixerim_","allow me to say."},["4807"]={"_ex quo intellegitur_ or _intellegi potest, debet_","from this it appears, is apparent."},["4816"]={"_testis est, testatur, declarat_","this shows, proves..."},["4825"]={"_male_ (opp. _bene_) _narras (de)_","I am sorry to hear..."},["4834"]={"_nec mirum, minime mirum (id quidem), quid mirum?_","no wonder."},["4843"]={"_iustissime, rectissime_","legitimately; with the fullest right."}}

local grc_RWoodhouse_lemma_to_infinitives = { ["μωμεύω"]={"μωμεύειν"},["συνυποδείκνυμι"]={"συνυποδεῖξαι","συνυποδεικνύειν"},["τοξεύω"]={"τοξεύειν","τοξεῦσαι","τοξευθῆναι"},["ἀμαθαίνω"]={"ἀμαθαίνειν"},["ἀναβάλλω"]={"ἀμβαλεῖν","ἀναβάλλειν","ἀναβάλλεσθαι","ἀναβαλέσθαι","ἀναβαλεῖν","ἀναβληθήσεσθαι","ἀναβληθῆναι"},["ἀνανεάζω"]={"ἀνανεάζειν"},["ἐξόλλυμι"]={"ἐξολέσθαι","ἐξολεῖν","ἐξολλύναι","ἐξολωλέναι","κἀξολεῖν"},["ινσυσυρρο"]={"ινσυσυρραρε"},["προσφεύγω"]={"προσφυγεῖν"},["ἀστραγαλίζω"]={"ἀστραγαλίζειν"}}

local la_NLW_headwords_to_path = { ["antistitium"]={"3/010711"},["asseruatrix"]={"2/005326"},["bonithronus"]={"3/019335"},["compatronus"]={"0/007288"},["depuratiuus"]={"2/011902"},["etymologiso"]={"1/011697"},["expositorie"]={"2/014406"},["hospitarius"]={"3/018667"},["memoratiuus"]={"3/001563"},["miseratiuus"]={"2/004938"},["ne"]={"3/008287"},["nonimestris"]={"1/001793"},["odoratorius"]={"1/016897"},["pauciloquus"]={"2/000978"},["perditiosus"]={"1/016761"},["primifestus"]={"2/014534"},["pyxidiarius"]={"0/015644"},["ronchisonus"]={"0/018148"},["sacriloquus"]={"0/002048"},["scrupulatio"]={"0/011108"},["semideustus"]={"3/014275"},["semifluuius"]={"0/020760"},["septangulus"]={"1/015705"},["sotularista"]={"2/016454"},["studenticus"]={"2/007506"},["subcitrinus"]={"0/004376"},["succuruitas"]={"0/013076"},["sufflatiuus"]={"1/008101"},["summariolum"]={"0/015880"},["summiformis"]={"0/016644"},["supparasito"]={"0/003752"},["theologulus"]={"0/016300"},["transcursim"]={"0/013720"},["transeunter"]={"1/001409"},["uiticultura"]={"3/007319"},["unisyllabus"]={"1/003309"}}

local grc_RLBG_lemma_to_index = { ["ἀντισυγχώρησις"]={"6208"},["βαρβαρολέτειρα"]={"11857"},["ζωοθύω"]={"29500"},["κομπορηματοχρηματομετεωροφέναξ"]={"38393"},["μινυόω"]={"45507"},["μυξώζω"]={"46623"},["Παλαιολαυρίτης"]={"51812"},["πανεξερεύνητος"]={"52384"},["πηρεία"]={"56889"},["προσενθυμητέον"]={"62085"},["ἀείδηλος"]={"1082"},["ἀείκαλος"]={"1100"},["ἀμιμησία"]={"3106"},["ἀναβάλλω"]={"3451"},["ἀναβολίς"]={"3484"},["βοτρυΐτης"]={"12827"},["δεκαπλῶς"]={"15314"},["εἰρητέον"]={"20283"},["εἰσδοκάω"]={"20335"},["εἰσκλείω"]={"20377"},["ἐκπαλεία"]={"21128"},["ἐνόμιλος"]={"23420"},["εὐέργημα"]={"27954"},["θρασύφρων"]={"31383"},["ἰαμβώδης"]={"31661"},["μασγιδᾶς"]={"43353"},["ὁμοζυγία"]={"49736"},["Περσαρχέω"]={"56597"},["προσειρόω"]={"61979"},["προσιερόω"]={"62500"},["ἀδουλόσυνος"]={"1014"},["ἀναπέμπασις"]={"3972"},["ἀνταγάπησις"]={"5304"},["ἀπαγίδευτος"]={"6631"},["ἀσιλλοφόρος"]={"9641"},["ἀσπαλακίτης"]={"9736"},["αὐτοσύνεσις"]={"10916"},["ἀχθοφορικός"]={"11391"},["ἐναπομαυρόω"]={"22708"},["ἐξονυχιστήρ"]={"24565"},["ἐπικαμπυλόω"]={"25724"},["ἐπιτμητικός"]={"26591"},["ἐπιφθόνησις"]={"26665"},["ἐρυθροδανόω"]={"27291"},["ἑτερόθηκτος"]={"27585"},["εὐοιωνίστως"]={"28345"},["Θεοδοτιανοί"]={"30572"},["καβαλλικάτα"]={"32887"},["καλλιόμιλος"]={"33825"},["καλλιπαιδία"]={"33832"},["κοινολαΐται"]={"38006"},["κοκκιατικόν"]={"38075"},["Κομνηνιάδης"]={"38322"},["λιμνιατικόν"]={"41848"},["μονομαχάτον"]={"46059"},["οὐσιαστικός"]={"51272"}}

local la_RMA_lemmas_no_collision_to_ix_phrase = { ["do"]={"200","269","329","330","469","510","662","735","755","760","869","873","874","875","883","884","937","1051","1080","1101","1154","1163","1236","1237","1288","1435","1436","1484","1573","1670","1727","1837","2009","2021","2042","2043","2271","2459","2461","2466","2475","2562","2666","2730","2731","2744","2924","3060","3125","3126","3218","3291","3300","3319","3320","3343","3359","3361","3362","3437","3442","3628","3706","3954","4002","4054","4120","4126","4137","4147","4172","4195","4207","4365","4442","4539","4542","4549","4550","4553","4620","4627","4650","4680","4683","4700"},["gratissimus"]={"1045","1557"},["ne"]={"1765","2337","3691","3692","3954","4064","4740","4741","4744","4750","4751","4752","4753"}}

local grc_RCunliffe_lemma_to_index = { ["αἰγίοχος"]={"220"},["μωμεύω"]={"6573"},["κράατα"]={"5750"},["ἠνεμόεις"]={"4603"},["ἀναβάλλω"]={"700"},["παρείη"]={"7379"},["ὀπίζομαι"]={"7019"},["ἀφῆκε"]={"1601"},["καταβήμεναι"]={"5256"},["ἐξόλλυμι"]={"3424"},["τοξεύω"]={"8987"}}

local grc_RWoodhouse_lemma_to_headwords = { ["Κελεός"]={"celeus"},["Πάτμος"]={"patmos"},["Πείσων"]={"piso"},["σφαγαί"]={"neck","throat"},["Γεραιστός"]={"geraestus"},["εὐκαιρία"]={"opportunity","timeliness"},["ἀνάπαλιν"]={"contrariwise","conversely","inversely","reversely"},["ἀμιλλᾶσθαι"]={"hurry","run"},["ἐπικούρησις"]={"help"},["ἐπιρρωνύναι"]={"brace","comfort","confirm","console","embolden","exhort","nerve","refresh","stiffen"},["ἑλκοποιεῖν"]={"open","sore"}}

return {["freezer"]=freezer,["la_RMA_index_to_phrases"]=la_RMA_index_to_phrases,["grc_RWoodhouse_lemma_to_infinitives"]=grc_RWoodhouse_lemma_to_infinitives,["la_NLW_headwords_to_path"]=la_NLW_headwords_to_path,["grc_RLBG_lemma_to_index"]=grc_RLBG_lemma_to_index,["la_RMA_lemmas_no_collision_to_ix_phrase"]=la_RMA_lemmas_no_collision_to_ix_phrase,["grc_RCunliffe_lemma_to_index"]=grc_RCunliffe_lemma_to_index,["grc_RWoodhouse_lemma_to_headwords"]=grc_RWoodhouse_lemma_to_headwords}
"https://si.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:data_tables/dataM211&oldid=188829" වෙතින් සම්ප්‍රවේශනය කෙරිණි